LA MEJOR PARTE DE BIBLIA PARALELA

La mejor parte de biblia paralela

La mejor parte de biblia paralela

Blog Article





La palabra Biblia es de origen helénico y significa “los libros”. Aunque a menudo pensamos en la Santa Biblia ( Reina Valera) como un solo libro, en efectividad es una biblioteca divina encuadernada en un solo bombeo.

Preferencias Las cookies de preferencia permiten a un sitio web recapacitar información que cambia la forma en que se comporta o se ve el sitio web, como su idioma preferido o la región en la que se encuentra.

And that's not all! Now you can share the word of God and the teachings of Jesus in even more meaningful ways:

Diseño de buena calidad con colores agradables y obediente navegación. El modo noctívago ayuda a tus ojos cuando lees en la oscuridad

La Torá o "ralea" entendida como "instrucción" es la pulvínulo de las reglas y regulaciones religiosas judíVencedor y consiste en:

MR ROCCO INTERNET LTDA se ha identificado como comerciante de esta app y ha confirmado que este producto o servicio cumple la fuero de la Unión Europea. Núexclusivo DUNS 914788054

En el caso del Volumen de Enoc, este ha venido siendo tenido por apócrifo por la longevoía de religiones (siendo caso contrario el canon de la Iglesia ortodoxa de Etiopía) a pesar de ocurrir sido referenciado en la Biblia y encontrarse en un estado íntegro biblia gateway de contenido.

El Antiguo Testamento narra principalmente la historia de los hebreos y el Nuevo Testamento la vida, asesinato y resurrección de Jesús, su mensaje y la historia de los primeros cristianos.

Diseño de buena calidad con colores agradables y fácil navegación. El modo noctámbulo ayuda a tus Fanales cuando lees en la oscuridad

Página de la Biblia alfonsina donde se narra el nacimiento de Jesús Las traducciones de la Biblia han sido numerosas: a 450 lenguas de forma completa y a más de 2000 de forma parcial, lo que convierte la Biblia en el libro (o conjunto de libros) más traducido de la historia.

La decanoía de las antiguas traducciones tomaron como almohadilla textual la Vulgata Latina, la cual era el texto en serie de la Iglesia Católica. La obra de Casiodoro de Reina tiene la particularidad de ser la primera traducción completa de la Biblia en castellano hecha a partir de las lenguas originales utilizando, como ya se ha mencionado anteriormente, el llamado Texto Masorético para el Antiguo Testamento, y el llamado Textus Receptus, para el Nuevo Testamento.

• Lecturas Diarias y Devocionales: Recibe inspiración diaria con lecturas seleccionadas y devocionales que te ayudarán a fortalecer tu Certidumbre y relación con Dios. La App te Piloto diariamente, manteniendo tu espíritu elevado y tu mente enfocada en la palabra divina.

12 grandes mujeres de la Biblia La Biblia tiene varios ejemplos de mujeres temerosas de Dios que marcaron la diferencia en su momento. Esas mujeres se destacaron en un mundo dominado por los hombres, y demostraron que Dios nos usa a...

Durante más de cincuenta abriles, la Santa Biblia Reina Valera 1960 se ha constituido en la Biblia de longevo consentimiento y confianza para millones de cristianos evangélicos de habla hispana alrededor del mundo.

Report this page